Maru Maru Mori Mori! (Full Version with Lyrics n Translation)

29 08 2011

Lyrics:
マル・マル・モリ・モリ みんな食べるよ
ツル・ツル・テカ・テカ 明日も晴れるかな

ダバデュア ダバジャバ
忘れ物するなよ
ダバデュア ダバジャバ デュア

大きくなったらお空に声がとどくかな
いつまででも一緒だよ!

マル・マル・モリ・モリ みんな食べるよ
ツル・ツル・テカ・テカ 明日も晴れるかな

悲しくて泣いていた一人歩く帰り道
こんな時ホンワカな
みんなに会いたいなぁ…

マル・マル・モリ・モリ おまじないだよ
ツル・ツル・テカ・テカ ニッコリ笑顔
いちにのさんしでゴマ塩さん
たくさんだとおいしいね

マル・マル・モリ・モリ プカ・プカ・オフロ
ツル・ツル・ピカ・ピカ ゴシ・ゴシ・ブラシ
みなさんグッナイまた明日
朝ごはんはなんでしょね?

ダバデュア ダバジャバ
おなか出して寝るなよ
ダバデュア ダバジャバ デュア

大人になっても虹色の夢をえがこうね
指切りしてテレリンコ

お星さまキレイだね
手をつないで願いごと
たとえ遠くにいても 心はひとつだよ

マル・マル・モリ・モリ シアワセ元気
テク・テク・トコ・トコ 前に進むよ
いちにのさんしでホームラン
愛がいっぱいランドセル

マル・マル・モリ・モリ 大きくなるよ
ドキ・ドキ・ワク・ワク ドアを開けるよ
みなさんしっかりまた明日
もっとステキな日になる

大好きだよ!!!

マル・マル・モリ・モリ さあ歌いましょう!
ツル・ツル・テカ・テカ ニッコリ笑顔
いちにのさんしで ゴマ塩さん
たくさんだとおいしいね

マル・マル・モリ・モリ プカ・プカ・オフロ
ツル・ツル・ピカ・ピカ ゴシ・ゴシ・ブラシ
みなさんグッナイまた明日
朝ごはんはなんでしょね?
いつもいつもありがとう!

ダバデュア ダバジャバ デュビデュバ
ダバデュア ダバジャバ デュア

よく出来ました!

Romaji:
Maru maru mori mori minna taberu yo
Tsuru tsuru teka teka ashita mo hareru kana

Dabadua dabajaba
Wasuremono suru na yo
Dabadua dabajaba dua

Ookiku nattara osora ni koe ga todoku kana
Itsumade demo issho da yo!

Maru maru mori mori minna taberu yo
Tsuru tsuru teka teka ashita mo hareru kana

Kanashikute naiteita hitori aruku kaerimichi
Konna toki honwaka na
Minna ni aitai naa…

Maru maru mori mori omajinai da yo
Tsuru tsuru teka teka nikkori egao
Ichi ni no san shi de goma shiosan
Takusan da to oishii ne

Maru maru mori mori puka puka ofuro
Tsuru tsuru pika pika goshi goshi burashi
Minasan gunnai mata ashita
Asagohan wa nan desho ne?

Dabadua dabajaba
Onaka dashite neru na yo
Dabadua dabajaba dua

Otona ni natte mo nijiiro no yume wo egakou ne
Yubikiri shite tere rinko

Ohoshisama kirei da ne
Te wo tsunaide negaigoto
Tatoe tooku ni ite mo kokoro wa hitotsu da yo

Maru maru mori mori shiawase genki
Teku teku toko toko mae ni susumu yo
Ichi ni no san shi de hoomu ran
Ai ga ippai randoseru

Maru maru mori mori ookiku naru yo
Doki doki waku waku doa wo akeru yo
Minasan shikkari mata ashita
Motto suteki na hi ni naru

Daisuki da yo!!!

Maru maru mori mori saa utaimashou
Tsuru tsuru teka teka nikkori egao
Ichi ni no san shi de goma shiosan
Takusan da to oishii ne

Maru maru mori mori puka puka ofuro
Tsuru tsuru pika pika goshi goshi burashi
Minasan gunnai mata ashita
Asagohan wa nan desho ne?
Itsumo itsumo arigatou!

Dabadua dabajaba dubiduba
Dabadua dabajaba dua

Yoku dekimashita!

Translation:
Round round a lot a lot We’re gonna eat everything
Smooth smooth shiny shiny Will it be clear again tomorrow?

Dabadua Dabajaba
Don’t leave anything behind
Dabadua Dabajaba Dyua

When I grow up, will my voice reach the sky?
We’ll always be together

Round round a lot a lot We’re gonna eat everything
Smooth smooth shiny shiny Will it be clear again tomorrow?

I was so sad, I walked alone crying on the way home
At times like this, the warm and comfortable
Everyone, I want to see…

Round round a lot a lot It’s a magical spell
Smooth smooth shiny shiny A sweet smile
1, 2, 3, 4 and goma-shio-san
It tastes good when you eat with many people

Round round a lot a lot Floating in the bath
Smooth smooth bright bright Scrubbing brush
Good night everyone, see you tomorrow
I wonder what’s for breakfast?

Dabadua Dabajaba
Cover you tummy when you sleep
Dabadua Dabajaba Dyua

I draw a rainbow-colored dreams well into adulthood
Link fingers together to promise (My translation)

The stars are beautiful right
Put our hands together and make a wish
Even if we’re far away, our hearts are one

Round round a lot a lot Happy and energetic
Walk walk trot trot We move on
1, 2, 3, 4 and home-run
Bags full of love

Round round a lot a lot We grow
Thump thump excited excited We open the door
Well everyone, see you tomorrow
Let’s have a better day

Love very much!!!

Round round a lot a lot Let’s sing
Smooth smooth shiny shiny A sweet smile
1, 2, 3, 4 and goma-shio-san
It tastes good when you eat with many people

Round round a lot a lot Floating in the bath
Smooth smooth bright bright Scrubbing brush
Good night everyone, see you tomorrow
I wonder what’s for breakfast?
Thank you always!

Dabadua Dabajaba Dubiduba
Dabadua Dabajaba Dyua
Good job!

Source:
http://tingke2104.livejournal.com/47654.html
http://minna-uta.blogspot.com/2011/07/cover-sing_16.html

អានផងដែរ៖
So Cute ^^
Maru Maru Mori Mori!


ទង្វើ

ពត៌មាន

3 ចំលើយ

31 08 2011
achharia

ភាសាជប៉ុនដូចអត់សូវឃើញមានព្យាង្គប្រកបគ្នា ?

31 08 2011
វិសាល

សំលេងស្រៈមានតិចណាស់

29 09 2011

ឆ្លើយ​តប

Fill in your details below or click an icon to log in:

ឡូហ្កូ WordPress.com

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី WordPress.com របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

រូបភាព​ពី Twitter

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Twitter របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

រូបថត Facebook

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Facebook របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

Google+ photo

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Google+ របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ %s




តាមដាន

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 58 other followers

%d bloggers like this: